• 关西腔示范:おまえみたいに勉強せーへん子ぉは、もー知らん。勉強なんかせんでもえー。
    东京标准语:おまえみだいに勉強しない子は、もー知らない。勉強なんかしなくてもいい。
    以上一句关西腔比较明显地体现出了关西腔的特点。


    关西腔知识第一弹:东京标准语バカ和关西腔アホ的互换关系

    バカたれ   アホたれ       可(左换右)
    バカ正直   アホ正直       不可
    バカモノ   アホもの       不可
    おバカさん  おアホさん     不可
    バカ売れ   アホ売れ       不可
    バカらしい  アホらしい     可
    バカバカしい アホアホしい   不可
    バカ話    アホ話       通用
    バカな事言うな アホな事いうな 可
    バカにする  あほにする     不可
    バカにならない アホにならない 不可
    バカボン   アホボン       可

    关西腔知识第二弹:最明显的否定替换关系
    使用共通语ない和なくても的场合,此处的否定一般用~ん来代替。一般的来说东京腔的ない和关西腔的へん是对应关系,但是由于被东京腔影响的缘故,就算是京都和大阪在公共场合也大量地使用ない。但是,あらへん和あかん由于没有共同语的关系,很难被东京腔所影响。

    否定举例:
    东京腔       大阪腔
    しない      せーへん せん
    しなくてもいい  せんでもええ
    できない     でけへん でけん
    できなくてもいい でけんでもええ
    飲まない     飲まへん
    飲まなくてもいい 飲まんでもええ
    買えない     買われへん
    知らない     知らん
    行かない     行かへん
    行かなくてもいい 行かんでもええ
    来ない      けーへん こん
    来れない     来られへん こん
    見ない      見ん 見いひん
    食わない     食わん
    ない       あらへん あれへん
    だめ       あかん

  • 2005-11-27

    5

    91、向别人请托的时候
    ご配?]?います。(请你关照一下吧)
    『应急用语』よろしくお?いします。

    用法说明:
    有事拜托别人设法解决问题的时候,可以用这句话请对方设法考虑。也可以说「なんとかよろしくお?い致します」。请托是拜托人家,所以常要用上「お?い」这个字眼。例如:当你希望交涉到对方能给你满意的结果时,你可以再三地说:「このことは何とかよろしくお?いします」或「このことはよろしくご配?]?います」。对方若有难色,就可说:「なんとかして下さい」(请想想办法)。

    请你帮帮忙吧。——ご?f力?います。(=ご?f力をお?いしまる。)
    这件事,你再考虑考虑吧。——この件についてもう少し?视?して貰えませんか。
    还有没有什么办法?——何かほかに方法はないでしょうか。
    能不能给我想想办法。——何とかし?けませんか。
    请你解决解决吧!——何とか解?Qして下さい。

    实用会话91
    空室はありません。
    じゃ、どうしたらいいんでしょう。
    ほんとにないんですよ。
    なんとかして貰えませんでしょうか。

    译文:
    没有空房间了。
    那怎么办呢?
    真的没有了。
    有不能给我想想办法?
    >

    >

    92、征求别人意见时
    ご意?をお?きしたいんですが。(我想听听你的意见)
    『应急用语』ご意?は?

    用法说明:
    想知道对方的意见或观感时,可以用这句话或者「お考えはどうでしょうか」(你的想法呢?)来问他。「お?きしたい」是「?きたい」(想听听)的敬语。也可以说成:「ご意?はいかがでしょう」。当你把你的计划、看法说出来之后,要征求对方的意见时,也可以说:「これでよろしいでしょうか」(这样行吗?)或「いかがでしょうか」(你看怎么样?)。

    你看怎么样?(你的想法如何?)——あなたの考えどうでしょうか。
    你看行吗?——これでよろしいでしょうか。
    对这个问题您有什么看法?——この??題をどうお考えですか。
    不管什么事,你尽量说吧!——何なりとおっしゃって下さい。
    对这件事,你觉得怎么样?——このことについてどう思われますか。

    实用会话92
    私たちに意?をお?かせ下さい。
    ?eに何もありません。
    どうぞご遠?]なく、どんなことでも結??です。
    そうですか。ではひとつ提案があすます。

    译文:
    请给我们提点意见。
    我没什么意见。
    请不要客气,什么意见都行。
    好,那我提一个建议吧。
    >

    >

    93、答应别人的请托时
    いいですよ、お任せ下さい。(好,交给我吧。)
    『应急用语』任せて下さい。

    用法说明:
    别人有所请托,而你想爽快地答应时,这样说,最能表达你的心意,且令对方满意。「よろしい、お引き受けします」(好,我来办)、「よろしいですとも」(当然可以),「いいですよ」(好啊)等,都是答应的说辞。你不便明确答应时,可说:「やってみましょう」(我试试看),或「考?]しましょう」(我考虑看看),「考えさせて下さい」(让我考虑一下)。

    行,这件事我来办吧。——いいですよ、私がやりましょう。
    当然可以。——もちろんよろしです(=よろしいとも)。
    您放心好了。——どうぞご安心下さい。
    没问题,我一定给你办。——??題ありません。必ずやってあげます。
    不知道能不能做好,我试试吧。——できるかどうかわかりませんが、やってみましょう。

    实用会话93
    ちょっとお頼みしたいことがあるのですが。
    なんですか。おっしゃって下さい。
    これを田?mさんに渡してまらいたいんです。
    いいですよ。必ずお渡しします。

    译文:
    我想拜托你一件事。
    什么事?你说吧。
    请你把这个交给田宫先生。
    好的。我一定帮你转交给他。
    >

    >

    94、拒绝邀请的时候
    申し訳ありません、私は行けません。(对不起,我不能去。)
    『应急用语』行けません。

    用法说明:
    当有人请你吃饭,或参加派对,而你凑巧不能去,就可用这句话拒绝。「申し訳ありません」(实在抱歉),是「すみません」(对不起)的敬语。这里,以「すみません」取代也无妨。若在「行けません」前面加「残念ですが」或「せっかくですが」就是表示“很遗憾”的意思。日语会话,在这种场合,通常都要加上。这时,「申し訳ありません」就未必需要了。

    很抱歉,明天我有事。——申し訳ありません。明日私は用事があるんです。
    谢谢你的好意,我实在不能去。——せっかくの好意ですが、どうしても行けないんです。
    很遗憾,时间安排不过来。——残念ねがら、スケジュールの都合がつきません。
    对不起,我忙得实在匀不出时间来。——すみません、忙しくてどうしても?r間が取れません。

    实用会话94
    明日芝居にご招待したいのですが。
    あいにく明日は人と会う約束があるのです。
    そうですか。では日を改めてご招待しましょう。
    ?#092;に申し訳ありません。

    译文:
    我想明天请你看戏。
    很不凑巧,我有个约会。
    是吗?那就改天再请吧。
    实在抱歉!
    >

    >

    95、要拒绝别人的请托时
    すみません、それはちょっと出来ません。(对不起,这我做不到。)
    『应急用语』できません

    用法说明:
    别人请你帮忙,而你不能或不愿意,就可以用这句话邀搪塞。不过,光这么说,难免被误会为太冷漠了。因此,最好在「すみません」和「せれは」中间加入理由;例如:「?r間がないので」(因为没有时间)、「先方とは?┮猡扦悉胜い韦恰梗ㄎ液投苑矫挥薪磺椋ⅰ噶Δ挨婴蓼护螭韦恰梗α坎还唬┑取?

    对不起,我现在很忙,没时间去。——すみません。今忙しくて行く?r間がありません。
    这我可帮不了忙。——お力にはなれません。(=お手?护い扦蓼护螅?
    对不起,我不能满足你的要求。——すみません。ご希望に沿うことができません。
    这方面一点儿路子也没有。——その関?S筋には全然縁故がないんです。
    我没有把握,难以答应。——自信がありませんので?辘袱亭蓼埂?
    那种事我做不来。——そんな事、私にはできません。

    实用会话95
    力を貸して下さいよ。
    ごめんなさい。私には?o理なんです。
    昔の誼で、そこを何とか。
    力不足でほんとうにどうしようもないのです。

    译文:
    请帮帮忙吧。
    对不起,这我很难办。
    看在老朋友的份上,想想办法吧。
    我实在是无能为力啊。
    >

    >

    96、表示反对意见的时候
    その必要はないのでは……。(我看不必吧。)
    『应急用语』必要ないでしょう。

    用法说明:
    在社交场合里,要表示反对意见时,语气应该婉转些。这句话是婉转地表示你的看法不同。也可以说:「そうすることもないでしょう」。若说:「その必要はないのではないかと思いますが」或「私の?たところ、その必要はないのではないでしょうか」(依我的看法,是没有这个必要的吧),那么,否定对方的意味就更清淡一些了。用反问的说法:「そうするのがいいでしょうか」(那样做较好吗?)也可以收效。

    这样做太费事了吧。——それはちょっと面倒じゃないですか。
    有那个必要吗?——その必要はないんじゃないですか。
    那样做舒适吗?——そうするのが妥当なのでしょうか。
    不用着急吧。——急ぐ必要はないんじゃないですか。
    还要研究吗?这样就行了吧。——もだ?视?する必要がありますか。これでいいのではないですか。
    你以为需要那样做吗?——そうしなければならないと思いますか。
    那样不是太麻烦了吧!这样做不是很好吗?——それは面倒ではないですか、こうすればいいではないですか。

    实用会话96
    じゃ、このようにしましょう。
    もう少しみんなの意?を?いてはどうでしょう。
    その必要はないんじょないですか。
    慎重にやっても?eに??くはないでしょう。

    译文:
    就这样办吧。
    我看再听听大家的意见吧。
    不必了吧。
    慎重一点儿,总没有坏处吧。
    >

    >

    97、不想明确表明态度时
    それは何とも言えません。(很难说)
    『应急用语』さあね。

    用法说明:
    这句话可以用在不想明确表示意见的时候;也可用在不想表明态度的时候。也可以说:「何とも言いかねますね」(难以言喻)、「ちょっと判断しかねます」(难以判断)等。“这很难办”,可说:「これは難しいですね」或「どうにもしようがない」。难做明确答复时,支吾其词地说:「うん、困りましたね」也是应付场面的办法。此外,「もう少し考えてみましょう」(再想想吧)、「ちょっと待って、??子をみましょう」(等着看状况吧)等都是这种场合适用的话。

    这问题很难办啊。——これは難しい??題ですね。
    再想想吧。——もう少し考えてみましょう。
    最好,再看看情况吧。——できればもう少し??子をみてはどうでしょう。
    可能不至于吧。——恐らくそんなことはないでしょう。
    真不好办啊!——これは困りましたね。
    那得考虑一下。——それは、ちょっと考え物ですね。

    实用会话97
    早く?Qめましょう。
    まだ急ぐこともないでしょう。
    でも、あまり?r間がないですよ。
    まあ、もう少し考えてみましょう。

    译文:
    我们赶快决定吧。
    还不用着急吧。
    可是,已经没有多少时间了。
    哎呀,再考虑考虑吧。
    >

    >

    98、表示同意的时候。
    賛成です。(我同意)
    『应急用语』いいです。

    用法说明:
    这是表示同意时,最明确的说法。「いいですよ」、「いいですとも」也是赞同。若要说具体不点,可说:「そうすることに賛成します」(我赞成那样做)。「賛成」换成「同意」也可以。说“我没意见”也是间接表示赞成。日语可以说:「私は?eに意?はありません」。其他说法有:「私もそう思います」(我也这么想)、「私も同じ考えです」(我的想法也一样)。

    我赞成你的意见。——あなたの意?に賛成です。
    当然可以。——いいですとも(=いいですよ)。
    我没意见。——?eに意?はないです。(=?eに意?ありません)。
    对,我也这么认为。——その通りです。私もそう思います。
    可不是吗。——そうですとも。
    是的,大家都赞成。——そうです、みんな賛成です。
    可不是吗,我们的意见是一致的。——そうですとも、我々の意?は一致です。

    实用会话98
    大西さんが行く前に送?e会をしてはどうでしょう。
    大賛成です。
    日曜日の午後はどうですか。
    いいですね。

    译文:
    大西先生走之前,开个欢送会怎么样?
    我赞成。
    星期天下午怎么样?
    好呀。
    >

    >

    99、打电话的时候
    もしもし、?跎饯丹螭颏?いします。(喂,我找户山先生。)
    『应急用语』?跎饯丹螭颏?いします。

    用法说明:
    打电话时,日语说:「もしもし」「XXをお?いします」是请叫XX接电话之意。日本人在礼貌上,打电话的人,要先向对方通报自已的所属和名字。因此,最好在说「もしもし」之后接着说你是哪里的谁;例如:「もしもし、?谥荬侮?でございますが、?跎饯丹螭颏?いします」。「?谥荨挂部梢曰怀赡愕姆竦ノ唬踔烈部梢运担骸赶热眨兀丐扦幛い筏疲兀丐扦工梗ㄇ凹柑欤赬X地方见过面的XX)。

    请叫一下滋野先生好不好?——滋野さんを呼んで?けませんか。(=滋野さんをお呼び?いたいんですが)。
    你是334分机吗?——そちらは内?の334ですか。
    大町先生去的地方,电话是几号?——大町さんの出先の??は何番でしょうか。
    请滨野先生打电话给我。——浜野さんに??を下さるようにお?护ㄏ陇丹ぁ?
    可以替我留话吗?——?谎预颏?いできますか。

    家用会话99
    もしもし、松下??Cですか。
    そうです。どんなご用件ですか。
    山田さんをお?いしたいのですが。
    私がそうです。

    译文:
    喂,是松下电机公司吗?
    是的,有什何贵干?
    我想找山田先生。
    我就是。
    >

    >

    100、接电话的时候
    はい、外?社でございます。(喂,这里是外文社。)
    『应急用语』外?社ですが。

    用法说明:
    一拿起电话就要说你所属单位;加上自己名字最好。若对方要找的人不在,可以回答:「ただ今不在です」(现在不在),「席を外しております」(离开位置),「外出しています」(出去了)、「今?eの??に出ています」(正在接别的电话)等。如要找人来接,便说:「探してきますので、そのままでお待ち下さい」(你先不要挂电话,我去找他)。若是打错了,就告诉他:「違います。かけ間違いです」(不对,打错了)。

    他不在,你是哪一位?——今おりません。どちら??ででしょうか。
    他出去了,傍晚就会回来。——今出かけています。夕方には?ⅳ盲皮蓼埂?
    有什么话要转告吗?——何かお?护à工毪长趣ⅳ辘蓼工?
    回来后让他回你电话。——?ⅳ盲郡殡??をさせます。
    我们这里没有这个人。——そのような人は、こちらにはおりません。

    实用会话100
    もしもし、?忍伽丹螭悉い椁盲筏悚い蓼工?
    いません。用事で出かけております。
    彼の出先と連絡がとれますか。
    取れます。??は341-5614です。

    译文:
    喂,斋藤先生在吗?
    不在,出去办事了。
    他去的地方,能连络得上吗?
    可以,电话是341-5614。
  • と、ば、たら、なら的用法


    先集中讲一下と、ば和たら的用法异同,なら将会放在最后
    第一种情况:前项假定+后项必然结果,三者均可用
      例:春になると、花が?Dく。
        春になれば、花が?Dく。
        春になったら、花が?Dく。
      后项既然是必然结果,就决定了不能使用意志形。但否定句可以分为意志形和非意志形两种。如果是非意志形的否定形,则可作为后项的必然结果使用。
      例:高いと、買わない。
        高ければ、買わない。
        高かったら、買わない。(这里的買わない表示结果“没有买”,区别于意志形的“就不买”)
      と只有在这种情况下会被使用。

    第二种情况:下面重点讲讲ば和たら的区别
    1、前后主语不同时,ば和たら均可使用
      例:?莘证??ければ、休んだほうがいい。
        ?莘证??かったら、休んだほうがいい。
    2、不满足第1点,则看前项是否“非动作性动词”。如果是,则ば和たら均可使用。如果不是,则看第3点
      例:休みたければ、休んでください。
        休みたかったら、休んでください。
    3、后项是意志、劝诱、愿望时,不能用ば。后项表叙述、状态等则两者都可用。
      例:?r間があれば、私も行きましょう。(○意志)
        ?r間があったら、私も行きたいです。(○愿望)
        北京へ行けば、友達に会いに行きたい。(×愿望)
        北京へ行ったら、友達に会いに行きたい。(○愿望)
        私はお酒を?めば、?が赤くなる。(○叙述)
        私はお酒を?んだら、?が赤くなる。(○叙述)
    4、一部分惯用句一定要用ば、不管是否符合上述判断。
    5、ば和たら有不同的侧重点:ば强调前项条件,たら强调后项结果。
      例:謝れば、大丈夫ですよ。(侧重前项条件,你道歉的话就没事了吧)
        謝ったら、大丈夫ですよ。(侧重后项结果,道歉了就不会有事了)

    第三种情况:なら使用方法接续方法均较为特殊,一般不容易发生混淆。它与たら的具体差别在于:たら有てから的意味,即某种情况发生之后才会出现的结果。所以下句不成立
      例:北京に行けば、私も連れて行ってください。(×劝诱)
        北京に行ったら、私も連れて行ってください。(ד去了北京之后再带我去”,显然不符合逻辑)
      应改为:
      例:北京に行くなら、私も連れて行ってください。(○“要去北京的话,把我一起带上吧”)

    上面的判定方法较为复杂,实际使用中很难理清思路。这里在介绍一种习惯性接续判定法。
    と的用法:こうすると、いつもこうなる。(将具体条件和结果代入,看是否合用)
    判断应该使用ば还是たら时,将条件和结果组成逻辑关系。看可以视作下面两句话中哪一句的答句。选择相应句型即可。
    1、どうすれば、こうなる?(用ば句型)
    2、こうしたら、どうなる?(用たら句型)

    这就是四种句型各自的使用范围和适用条件。
  • 日语基础帖之“縮約形のまとめ“

    1。
    1) 「ている」「てる」
        何しているの?=》何してるの?

    2) 「てしまう」「ちゃう」
      忘れてしまった=》忘れちゃった(经常用到的形式)

    3) 「ておく」=》「とく」

      書っておいて。=》書っといて。

    4) 「ては」=》「ちゃ」
      「では」=》「じゃ」
      キスしてはだめだ=》きすしちゃだめだ(呵呵...这个例子嘛...)
      冗談ではない=》冗談じゃない

    2。
      「なければ」=》「なきゃ」「なくちゃ」

      急がなければ...=》急がなきゃ...急がなくなちゃ...(这个也是常用形式)

    3。「らない」/「れない」/「りない」=》「んない」

      見つからない=》見つかんない

      信じられない=》信じらんない(comic party中高瀬瑞希的对白)

      足りない=》足んない(某只galgame中的某句对白)

    4。「と」=》「って」
     
      「禁煙」と書いてある=》「禁煙」って書いてある
     
    5。「という は」「って」

      広州という町は随分活気のある町です=》広州って随分活気のある町です。

    6。「の」=》「ん」
     
      来なかったものですから=》来なかったもんですから。

    7。 その他
     
      この間(あいだ)=》こないだ   (no+a=na)
     
      どこか=》どっか

      ところ=》とこ

      君のうち=》君んち



  • 以下是从我学的教材スリーエーネットワーク(外语教学与研究出版社)的新日本語の中級中选出来的部分,虽然老师还没有讲这一部分,课程就结束了.不过我觉得是挺有用的就贴出来,如果我把关键词翻译不对的话还望指正!


    日本語には「気」のつく言葉がたくさんある。次の言葉は毎日の生活でよく使われているものの一部である


    気が合う   :あの人とは気が合う。   (合得来)
    気が大きい   :お酒を飲むとつい気が大きくなる。(豪气)  
    気が小さい   :お金はあるのに、気が小さいので、なかなか大きい買い物ができない (吝啬)
    気が強い   :気が弱いのて、気が強い人がうらやましい。(有勇气)
    気が弱い   :気が弱くて、みんなの前ではなかなか意見が言えない。(跟上面相反)
    気が長い   :気が長いので、佐藤さんは駅で30分も友達を待った。(慢性子)
    気が短い   :課長は気が短いので、すぐ怒る。(急性子)
    気が若い   :田村さんは年齢に比べて、気が若い。(感觉上的年轻,也就是人老心不老的意思)
    気が重い   :もうすぐ試験があるので、気が重い。(形容气氛上的沉重)
    気がある   :彼は仕事をする気があるのかないのか、分からない。(认真)
    気が変わる   :映画を見に行こうと思って出かけたが、気が変わって、デパーとへ行った。(改变主意)
    気が進まない   :買い物に誘われたが、気が進まないので、行かなかった。(没有心情)
    気がする   :この問題は試験に出るような気がする。(感觉,认为)
    気がつく   :家を出てから、忘れ物をしたことに気がつく。(自动词的注意,)
    気が楽だ   :両親が元気なうちは別々に住む方が気が楽だ。(这个应该是快乐的意思吧)
    気をつける   :これから寒くなるから、風邪をひかないように気をつけてください。(他动词的注意)
    気を悪くする   :彼は友達に注意されて、きを悪くしたみたいだ。(心情不太好)
    気になる   :明日から山に行くので、天気が気になる。(成了心事)
    気にする   :りーさんは何週目も前から発見のことを気にしている。(在意)



  • 我的教程分为四个阶段:
    1.假名基础。5天,主要是把五十音记下来。
    2.单词积累。10-20天,主要是记一些基础的单词,为下面两个阶段做准备。
    3.词汇语法。10天,主要学习单词变形以及助词和拆句。
    4.正式句型。每次就拿出一个游戏片断,然后学习里面的句型和少量单词。
    以一贴为一个单位学习,考虑到一些学的快的朋友,我一般情况下是更新4贴。其中第一阶段假名学习的贴会长一些,可能会花比较多的时间

    给学日语的朋友们一些建议:
    1.最好买一本日汉字典,遇到不懂的词可以查。字典比软件的解释要详细的多。
    2.多玩日文GALGAME,这样词汇量会增加。
    3.如果有兴趣,可以看看教科书,书上讲的东西比我讲的多,而且考级的话还是要看书本。
    4.根据自己的实际情况安排时间,一天学15分钟为宜,有时间的话可以多学一些。
  • 2005-11-24

    常用助词解析

    常用助词解析

    ◎な:终助词
    1.接在动词连用形下,表示轻微的命令。是~なさい的简略形式
    早く言いな。
    快点说。
    2.接在动词终止形下,表示禁止。相当于中文的“不要……”。
    動くな。
    不要动。

    ◎かな:终助词
    1.表示疑问或怀疑的语气。常用在自言自语的场合。
    手紙、送ったかな?
    我把信寄出去了吧?
    2.表示自己的希望、愿望。通常会以~ないかな的形式出现。
    バス、早く来ないかな。
    公共汽车怎么还不快来呢?

    ◎の:终助词
    1.表示质问或疑问。(语调上扬)
    まだ分からないの。
    你还不懂吗?
    2.表示轻微断定。(语调下降)
    明日は行かないの。
    明天不去啦!

    ◎なんて:副助词
    表示感到意外的语气,大略是以下说法的口语简略形式。
    1.などといって
    自分で『清純派(せいじゅんは)』などと言って、厚(あつ)かましい。
    自分で『清純派』なんて、厚かましい。
    竟然说自己是清纯派,真是厚颜无耻。
    2.などとは
    全部食べちゃうなどとはひどいよ。
    全部食べちゃうなんてひどいよ。
    你竟然把它全部吃完,真是太过分了。
    3.など(举例说明时)
    いやだよ、一緒になって騙(だま)すなど。
    いやだよ、一緒になって騙すなんて。
    我才不要跟你一起骗人呢!
    4.などと
    今日テストなどと聞いてないよ。
    今日テストなんて聞いてないよ。
    我怎么没听说今天要考试!

    ◎のに:接续助词
    1.接在活用语连体形下,连接前后两句,有责怪、不满或感到意外的语气。通常表示结果出乎意料或不合常理。
    何回も言ったのに、何でまだ分からないの。
    我已经说过很多遍了,为什么你还是不懂呢?
    2.作为终助词放在句末时,含有遗憾、惋惜、不满、责怪的语气或埋怨对方不了解自己的心情
    何で食べないの。わざわざ料理お作ってあげたのに。
    为什么不吃呢?我特地为你下厨,你竟然……

    ◎なんか:副助词
    1.なにか的口语说法
    なにか得することでもある。
    なんか得することでもある。
    有什么好处吗?
    2.なんだか的口语说法。说不出个什么,但总觉得……
    なんだか、やっぱり上海の方がくらしゃすいと思うよ。
    なんか、やっぱり上海の方がくらしゃすいと思うよ。
    总觉得还是在上海容易生活!
    3.など的口语说法。表示列举事例。
    お茶などどう?
    お茶なんかどう?
    要不要喝杯茶啊?

    ◎もん:终助词
    为女性或小孩用语,放在句末,表示原因。常与だって一起出现,有撒娇的语气。
    ——どうして太郎という名を付けたの?
    为什么取太郎这个名字呢?
    ——だってかわいいんだもん。
    因为很可爱呀!

    给个明显的错误订正一下

    もん本身不是终助词,もの才是拉。もん只不过是もの发音时得音变罢了。同样的变化还有あなた>>>あんた等等

    ◎わけ
    当名字用,表示“意思”。放在句尾使之成为疑问句时,表示确认或质问对方表达的意思。相当于中文的“你是说……吗?”、“你的意思是……吗?”。
    コピーしてから出すというわけ?
    你是说复印之后再寄出去吗?

    ◎わけがない
    动词连体形+わけがない 表示“不可能……”,“不会……”。
    知るわけがないじゃない。
    我不是不知道。


    ◎わけではない
    动词连体形+わけではない表示“并不是……”、“又不是……”。
    あなただけが悪いというわけではない。
    并不只是你的错。

  • 2005-11-24

    第五贴

    第五贴
    这一贴会出现一种动词-复合动词,就是由两个动词拼起来成一个动词,原先有两个动词,组成复合动词就把第一个动词结尾う段改成对应的い段+第二个动词。不过一般第二个动词都是特定的。表示对第一个动词的动作的加强描述。

    名词
    心配(しんぱい) 担心  
    一緒(いっしょ) 一起  一般都是写成“一緒に”其实这里的に是助词(下一阶段会讲到),经典告白句子:“ずっと一緒にいたいよ。(一直在一起。)”
    相手(あいて) 对方  

    动词
    思い出す(おもいだす) 开始回忆 注意这个词,如果是读成“思い出(おもいで)”是回忆的意思,是名词
    付き合う(つきあう) 交往  一般是男女之间的交往,经常动漫游戏里男生向女生告白时都会说:“私と付き合ってください(和我交往吧)”
    抱きしめる(だきしめる) 抱紧
    这三个就是复合动词,刚才说过,复合动词的第二个动词是用来加强描述第一个动作的,比如“合う”,这个词用来表示动作是两人相互进行的。原先“付く”是陪…..(做什么事)“的意思,加上“合う”就可以理解为两人相互陪对方,这样就是交往的意思。另外“出す”表示开始什么动作,しめる表示动作变得紧密。

    形容词/形容动词
    懐かしい(なつかしい) 怀念的
    優しい(やさしい) 温柔的

    副词
    やはり 果然 也有写成やばり,这种读法口语中很多,而前面的写法是标准写法。 
    もっと 更加

    以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:
    昨日(きのう) 今日(きょう) 明日(あした或あす)
    注意:“今”若读成“いま”表示“现在”的意思
    転校生(てんこうせい) 教室(きょうしつ) 関係(かんけい) 
    視線(しせん) 名前(なまえ)[名字] 偶然(ぐうぜん) 

  • 2005-11-24

    第四贴

    第四贴
    这一贴中我们来说说形容词如何变成名词,形容词变成名词很简单,就是把结尾い变成さ或み。不过也有一小部分变了后意思会变,如上一贴中的“楽しい”变成“楽しみ”意思变了,毕竟是少部分,个别记就行了。

    代词
    いくら 多少,用于问数量,比如像钱  どのいくら 多少,用于问程度,比如距离长短。

    名词
    もの(物) 东西
    幸せ(しあわせ) 幸福

    动词
    行く(いく) 去  着く(つく) 到达   
    ある いる 这两个都是“有”的意思,不过ある用在不会动的东西上,如桌子,椅子等,いる用在会动的东西上,如人,猫等。

    形容词/形容动词
    苦しい(くるしい) 苦的,痛苦的
    嬉しい(うれしい) 高兴的
    像这两个词的名词就是くるしさ(痛苦)和うれしさ(高兴),其它词也一样,不过有的是み结尾,在我印像中,大部分是さ结尾。
    丁寧だ(ていねいだ) 1.小心的 2.有礼貌的

    副词
    たぶん(多分) 大概
    きっと 一定

    以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:
    午前(ごぜん)[上午] 午後(ごご)[下午]
    習慣(しゅうかん) 満足(まんぞく) 予定(よてい)
    空(そら) 海(うみ) 川(かわ)[江,山中的比较大的溪] 河(かわ)

  • 2005-11-24

    第三贴

    第三贴
    这一贴中会出现一种动词,这种动词的形式是名词+する,我们称这类动词为第三类动词,简称动三,所以记这类动词时,其实也把它们的名词给记下来了,因为就是这类动词的词干。同样,一些汉语单词变成动词意思时加する就可以了。

    代词
    这一贴代词都是疑问代词,和上一贴那四组代词是对应的,用法也是对应的。这些代词的特点是第一个音都是ど
    どこ 哪里  どれ 哪一个 どの 哪一个(后面跟名词)  どうな 什么样的
    何 两种读音,读成“なん”时是“什么”的意思,读成“なに”一般翻译成“什么事”,根据具体情况翻译。
    どう=どういう 怎么样  だれ 谁

    名词
    楽しみ(たのしみ) 期待  注意和下面的楽しい区分哦,日语中有小部分形容词变成名词(关于形容词变名词在下一阶段会讲)后意思差别很大。大部分意思都相同的。
    皆さん(みなさん)=みんな 大家  不过后面这个みんな除了有“大家”的意思外,还有“全部,都”的意思。

    动词
    忘れる(わすれる) 忘记 
    覚える(おぼえる) 1.记起来,记住 2.学会
    勉強する(べんきょうする) 学习  这就是我们讲的第三类动词,这里的“勉強”也就是名词哦

    形容词
    楽しい(たのしい) 快乐的
    面白い(おもしろい) 有趣的

    以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:
    全部(ぜんぶ) 事(こと) 瞬間(しゅんかん) 意味(いみ)[意味,意思]
    説明(せつめい) 態度(たいど) 場所(ばしょ)[地方] 理由(りゆう)

  • 2005-11-24

    第二贴

    第二贴


    这一贴会出现日语专有一种词-形容动词,实际上形容动词也是形容词,标日上没有给形容动词一个定义,按照我个人的理解,我觉得形容动词像是名词发展出来的形容词。形容动词基本形都以だ结尾,而形容词是以い尾的,因为我是放在一起,大家注意区别哦。
    另外,这一贴的代词是一组一组的,所以可能会一次性给出三组九个单词,不过一点都难记

    代词
    これ 这(后面不加名词) それ 那(后面不加名词) あれ 那(后面不加名词)
    これ是指就在自己面前的,而それ和あれ虽然都是“那个”的意思,但是それ是表在前面已经提过的内容时用的,比如彩花和智也的对话:
    【彩花】「実はね……招待券貰ったんだ。遊園地の」(其实……我拿到了游乐园的门票)
    【智也】「招待券? 遊園地の?」(门票,游乐园的)
    【彩花】「だからね、一緒に行かない?」(所以,不一起去吗?)
    【智也】「……それ『タダ』って事だよな?」(那就是仅仅的事情吗?)
    很显然,这里的それ就是指上面彩花提到去游乐园的事。而あれ是在前面没提过的时候用的,如果这时彩花没说一起去游乐园,智也就要用あれ了,以下三组代词与这组是一样的。
    この 这个的(后面加名词) その 那个的(后面加名词)  あの 那个的(后面加名词)
    ここ 这里  そこ 那里  あそこ 那里
    こんな 这样的 そんな 那样的

    名词
    暇(ひま) 有空,空闲
    言葉(ことば) 话  

    动词
    食べる(たべる) 吃
    思う(おもう) 想,回忆  名词“回忆”是思い,也可以写成“想い”,读音一样。

    形容词/形容动词
    珍しい(めずらしい) 少见的
    大丈夫だ(だいじょうぶだ) 没关系,不要紧。  我们经常在动画里看到女主角摔倒时男主角都会关心的问“大丈夫?(だいじょうぶ)(没关系吗?)”
    大家在这里就可以看到了,珍しい是以い结尾,是形容词,而大丈夫だ是だ结尾,是形容动词,形容动词的词干(词干就是单词去掉结尾)可以直接当成名词用。这里的“大丈夫”就是名词了。

    以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:
    学校(がっこう) 如果是小学就是小学校(しょうがっこう),初中就是中学校(ちゅうがっこう) 高中就是高校(こうこう)
    風(かぜ) 雨(あめ) 雪(ゆき)
    駅(えき)[车站] 電車(でんしゃ) 時間(じかん)
    紹介(しょうかい) 日本经常有一些汉语单词是和中文反过来的,像这个紹介,中文我想大家都能猜出来,就是“介绍”的意思。
  • 2005-11-24

    假名连读

    假名连读


    日语中假名的发音是很简单的,但是我们在实际中听到的日语并不只是这么简单的发音。因为很多假名都有连读。
    第一种 在日语中,最常见的连读就是每一行的い段与や行连读了。如:きゃ(日文罗马拼音:kya,读成:kia),注意,当连读时,や行的假名要写的比前面小,如果写的一样大,则不是连读,而是直接按两个假名读。下面列出所有的这类连读(浊音以此类推):
    きゃ kya  きゅkyu  きょ kyo
    しゃ sha  しゅ shu(修)  しょ sho
    ちゃ cha(掐)  ちゅ chu(秋,接吻的声音)  ちょ cho
    にゃ nya(猫叫声)  にゅ nyu  にょ nyo(DEGIKO的尾音)
    ひゃ hya  ひゅ hyu  ひょ hyo
    みゃ mya  みゅ myu  みょ myo
    りゃ rya  りゅ ryu  りょ ryo
    第二种 有时读音为了延长一拍,如果是平假名,在要延长的读音后面加了一个あ行的假名,如:作業(さぎょう),这里う就不是单独读了,而是把ぎょ(gyo)的音延长一拍。其它具体加的情况如下:
    1.あ段延长后面写あ
    2.い段延长后面写い
    3.う段延长后面写う
    4.え段延长后面写い(用小写的ぇ比较少见)
    5.お段延长后面写う
    6.第一种连读中结尾是ゃ后面写あ(这种情况多是拟声词)
    7.第一种连读中结尾是ゅ和ょ后面写う(这是最常见的情况,一定要注意哦)
    而如果是片假名延长,只要在假名后面写一条横线(―)就行了。
    第三种 习惯性的连读。这一类连读可能我写的不全,欢迎大家来补充。一般情况是汉语中像ai这类发音,在日语中就是把前一个あ段的假名与い写在一起,如ない(nai 奈)。经常出现在口语中,以下是几种常见的情况:
    かい(kai) さい(sai) たい(tai) ない(nai) はい(hai) まい(mai) らい(rai)   
    うい(wei 喂) すい(sui 水)
    かえ(和かい的读音很像,要注意,如帰る) まえ(和まい读音很像,如お前)
    ティ(ti) ファ(fa)这两种只有片假中这样发音,平假中是没有的。

    以上是假名发音的基础知识,大家记下假名后,试试读下面的句子哦,这些段落都来自MO,我想大家也许读了后也猜出其中的一些意思。

    练习
    1.先来读读MO女主角的名字,第三个括号是罗马拼音哦,希望大家多读几遍,这样才会记的牢哦:

    桧月 彩花(ひづき あやか)(hizuki ayaka)
    今坂 唯笑(いまさか ゆえ)(imasaka yue)
    音羽 かおる(おとわ かおる)(otowa ka o ru)
    伊吹 みなも(いぶき みなも)(ibuki minamo)
    霧島 小夜美(きりしま こやみ)(kirishima koyami)
    双海 詩音 (ふたみ しおん)(futami shi on)


     2.进阶练习,读读下面MO里的片断(上一行假名,下一行是游戏里的句子,大家按上一行读): 

    【あやか】「ねえ、ともや。こんどの にちようび ひま……かな?」
    【彩花】「ねえ、智也。今度の 日曜日 暇……かな?」

    【ともや】「ひま だけど……それが どうかした?」
    【智也】「暇 だけど……それが どうかした?」

    【あやか】「うふふ……わたしね……」
    【彩花】「うふふ……私ね……」

    かぶりを ふって、ちょっと イタズラ っぽい えがおを うかべる。
    かぶりを 振って、ちょっと イタズラ っぽい 笑顔を 浮かべる。

    【あやか】「じつはね……しょうたいけん もらったんだ。ゆうえんちの」
    【彩花】「実はね……招待券 貰ったんだ。遊園地の」

    【ともや】「しょうたいけん? ゆうえんちの?」
    【智也】「招待券? 遊園地の?」

    オレの ことばに あやかが うなずく
    オレの 言葉に 彩花が うなずく。

    【あやか】「だからね、いっしょに いかない?」
    【彩花】「だからね、一緒に 行かない?」

    【ともや】「……それ 『タダ』って こと だよな?」
    【智也】「……それ 『タダ』って 事 だよな?」

    【あやか】「うん、そうだよ。ね……ダメかな?」
    【彩花】「うん、そうだよ。ね……ダメかな?」

    すこし きたいに みちた まなざしで オレのかおを のぞきこむ。
    少し 期待に 満ちた 眼差しで オレの顔を 覗き込む。

    いきなりにしろ、あやかのかたから あそびに さそってくるなんて めずらしい ことだ。
    いきなりにしろ、彩花の方から 遊びに 誘ってくるなんて 珍しい 事だ。

    めったに ない ことだし、べつに ことわる りゆうも みつからない。
    滅多に 無い 事だし、別に 断る 理由も 見つからない。

    【ともや】「べつに いいけど」
    【智也】「別に いいけど」

    そんなへんとうに、あやかの かおが ぱあっと あかるくなる。
    そんな返答に、彩花の 顔が ぱぁっと 明るくなる。

    【あやか】「よかったぁ。タダだから おもいっきり あそべちゃうよね」
    【彩花】「よかったぁ。タダだから 思いっきり 遊べちゃうよね」

    そんなあやかの よろこぶ ことばに、かるく わらって こたえてやる。
    そんな彩花の 喜ぶ 言葉に、軽く 笑って 応えてやる。

    【ともや】「はは…じつは おこづかい のこり すくなかったんだよ。ほんと たすかった」
    【智也】「はは…実は おこづかい 残り 少なかったんだよ。ほんと 助かった」

    そのことばに あやかのよろこぶが ピタリと やむ。……しまった。このパターンは……
    その言葉に 彩花の喜びが ピタリと 止む。……しまった。このパターンは……

  • GALGAME日语教程第二阶段-单词积累

    这一阶段我们是来学习一些常用的日语单词,进行一些积累,为以后第三阶段打基础。
    这个阶段共20贴,每贴的单词有10个左右,这些单词是从标日里抽出来的在GALGAME中最常见的单词,大家一定要记下来哦。写在括号外面的是常见写法,而写在括号里的是对应的假名或汉字写法。另外有一些汉字单词大家一眼就可以看懂的,我作为附加词汇把假名标出来。
    本来我想写小知识的,后来想想看有些小知识迁涉的面很广,有些很难在短短的文字里都写清楚,所以我决定,征集大家对一些日语问题的研究,欢迎大家踊跃投稿。


    第一次


    代词   
    私(わたし) 我  最一般的讲法,男女通用的
    あなた(貴方) 你  最一般的讲法,不过日本人只对不熟悉的人或印像不好的人说这个单词,熟悉的人一般是叫对方名字,不过如果很亲热的话(高级恋人关系)女方称男方也用あなた
    彼(かれ) 他 表示“他”的意思和あなた的情况相似,一般对不熟悉的人用
    彼氏(かれし) 男朋友  
    彼女(かのじょ) 1.她 2.女朋友   

    名词
    昔(むかし) 过去  
    今度(こんど) 下次  这个单词要注意哦,不要误以为是“这次”的意思
      
    动词 
    過ごす(すごす) 过  一般表示时间的经过。比如“季節を過ごす(经过季节)”,也可以用于过生活。
    分かる(わかる) 理解,明白  动漫里经常出现的“わかりました(我明白了)”,就是出自于这个哦。

    副词
    ずっと 1.一直 2.很  用于比较时可以表示“很…..”的意思,表示程度。
    いつも 总是

    以下汉字单词意思和中文相同,大家有兴趣有时间可以记记读音哦:
    春(はる) 夏(なつ) 秋(あき) 冬(ふゆ)
    季節(きせつ) 笑顔(えがお) 遊園地(ゆうえんち)[游乐园] 期待(きたい)